Kolędy angielskie – Christmas Carols
We Wish You a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Good tidings we bring to you and your kin; Good tidings for Christmas and a Happy New Year.
Oh, bring us a figgy pudding; Oh, bring us a figgy pudding;
Oh, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer: Refrain
We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some, so bring some out here: Refrain
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Oh Come, All Ye Faithful
O come, all ye faithful,
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem;
Come and behold him,
Born the King of angels;
O come, let us adore him,
O come, let us adore him,
O Come, let us adore him, Christ the Lord.
God of God,
Light of Light,
Lo! he abhors not the Virgin’s womb:
Very God,
Begotten, not created; Refrain
Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing, all ye citizens of heaven above;
Glory to God
In the highest; Refrain
See how the shepherds,
Summoned to his cradle,
Leaving their flocks, draw nigh to gaze;
We too will thither
Bend our joyful footsteps; Refrain
Child, for us sinners
Poor and in the manger,
We would embrace thee, with love and awe;
Who would not live thee,
Loving us so dearly? Refrain
Yea, Lord, we greet thee,
Born this happy morning;
Jesus, to thee be glory given;
Word of the Father,
Now in flesh appearing; Refrain
Santa Claus Is Coming To Town
Oh! You better watch out,
You better not cry,
You better not pout,
I’m telling you why:
Santa Claus is coming to town!
He’s making a list,
He’s checking it twice,
He’s gonna find out
who’s naughty or nice.
Santa Claus is coming to town!
He sees you when you’re sleeping,
He knows when you’re awake.
He knows when you’ve been bad or good,
So be good for goodness sake!
So…You better watch out,
You better not cry
You better not pout,
I’m telling you why.
Santa Claus is coming to town.
Little tin horns,
Little toy drums.
Rudy-toot-toot
and rummy tum tums.
Santa Claus is coming to town.
Little toy dolls
that cuddle and coo,
Elephants, boats
and Kiddie cars too.
Santa Claus is coming to town.
The kids in Girl and Boy Land
will have a jubilee.
They’re gonna build a toyland town
all around the Christmas tree.
Oh….You better watch out,
You better not cry.
You better not pout,
I’m telling you why.
Santa Claus is comin’
Santa Claus is comin’
Santa Claus is comin’
To town.
Silent Night
Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace.
Sleep in heavenly peace.
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight,
Glories stream from heaven afar,
Heavely hosts sing alleluia;
Christ the Saviour, is born!
Christ the Saviour, is born!
Silent night, holy night,
Son of God, love’s pure light
Radiant beams from thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at thy birth.
Jesus, Lord, at thy birth.
Away in a Manger
Away in a manger, no crib for a bed,
The little Lord Jesus laid down his sweet head.
The stars in the bright sky looked down where he lay,
The little Lord Jesus asleep on the hay.
The cattle are lowing, the baby awakes,
But little Lord Jesus no crying he makes.
I love thee, Lord Jesus! Look down from the sky,
And stay by my side until morning is nigh.
Be near me Lord Jesus,
I ask thee to stay.
Close by me forever,
And love my I pray.
Bless all the dear children,
In thy tender care.
And take them to heaven,
To be with thee there.
Jingle Bells
Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh,
Over the fields we go, laughing all the way.
Bells on bob-tails ring, making spirits bright,
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Chorus
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
A day or two ago, I thought I’d take a ride
And soon Miss Fanny Bright, was seated by my side;
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank and we got upsot
(Chorus)
A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell;
A gent was riding by, in a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie but quickly drove away
(Chorus)
Now the ground is white, go it while you’re young
Take the girls tonight, and sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay, two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh and crack! you’ll take the lead
(Chorus)
All I Want For Christmas Is My Two Front Teeth
Every body stops
and stares at me
These two teeth are
gone as you can see
I don’t know just who
to blame for this catastrophe!
But my one wish on Christmas Eve
is as plain as it can be!
All I want for Christmas
is my two front teeth,
my two front teeth,
see my two front teeth!
Gee, if I could only
have my two front teeth,
then I could wish you
„Merry Christmas.”
It seems so long since I could say,
„Sister Susie sitting on a thistle!”
Gosh oh gee, how happy I’d be,
if I could only whistle (thhhh, thhhh)
All I want for Christmas
is my two front teeth,
my two front teeth,
see my two front teeth.
Gee, if I could only
have my two front teeth,
then I could wish you
„Merry Christmas!”
White Christmas
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten,
and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
Written by Irving Berlin, 1942
Zobacz najpopularniejsze kolędy angielskie.
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Authors: Robert May (lyrics), Johnny Marks (music)
Rudolph, the red-nosed reindeer
had a very shiny nose.
And if you ever saw him,
you would even say it glows.
All of the other reindeer
used to laugh and call him names.
They never let poor Rudolph
join in any reindeer games.
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say:
„Rudolph with your nose so bright,
won’t you guide my sleigh tonight?”
Then all the reindeer loved him
as they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
you’ll go down in history!
Poznałeś już nasze kolędy angielskie, sprawdź też u nas Życzenia Bożonarodzeniowe po angielsku!