| Additional declaration |
Deklaracja dodatkowa |
| Antagonist* |
Antagonistyczny gatunek/antagonista* |
| Area |
Obszar |
| Area endangered |
Obszar zagrożony |
| Area of low pest prevalance* |
Obszar o niskim stopniu nasilenia/liczebności agrofaga* |
| Authority* |
Władze/Urząd* |
| Bark-free wood |
Drewno wolne od kory |
| Biological control agent* |
Czynnik zwalczania biologicznego* |
| Biological control (Biocontrol)* |
Zwalczanie biologiczne* |
| Biological pesticide* (Biopesticide) |
Biologiczny środek ochrony roślin* |
| Buffer zone* |
Strefa buforowa* |
| Bulbs and tubers |
Cebule i bulwy |
| Certificate |
Świadectwo |
| Chemical pressure impregnation |
Chemiczna impregnacja pod ciśnieniem |
| Classical biological control* |
Klasyczne zwalczanie biologiczne* |
| Clearance (of a consignment) |
Odprawa (przesyłki) |
| Commission* |
Komisja* |
| Commodity |
Towar |
| Commodity class |
Klasa towaru |
| Commodity pest list |
Wykaz agrofagów związanych z towarem |
| Competitor* |
Konkurencyjny gatunek/konkurent* |
| Compliance procedure (for a consignment) |
Procedura kontroli zgodności (przesyłki) |
| Consignment |
Przesyłka |
| Consignment in transit |
Przesyłka w tranzycie |
| Containment |
Powstrzymywanie |
| Contaminating pest |
Agrofag zanieczyszczający |
| Contamination |
Zanieczyszczenie |
| Control (of a pest) |
Zwalczanie (agrofaga) |
| Controlled area |
Obszar kontrolowany |
| Control point |
Punkt kontrolny |
| Country of origin (of a consignment of plant products) |
Kraj pochodzenia (przesyłki produktów roślinnych) |
| Country of origin (of a consignment of plants) |
Kraj pochodzenia (przesyłki roślin) |
| Country of origin (of regulated articles other than plants and plant products) |
Kraj pochodzenia (przedmiotów podlegających przepisom innym niż rośliny i produkty roślinne) |
| Cut flowers and branches |
Kwiaty cięte i gałęzie |
| Debarking |
Okorowanie |
| Delimiting survey |
Poszukiwanie w celu ustalenia zasięgu/Ustalanie zasięgu |
| Detection survey |
Poszukiwanie w celu wykrycia/Wykrywanie |
| Detention |
Zatrzymanie |
| Devitalization |
Dewitalizacja |
| Dunnage |
Drewno sztauerskie |
| Ecoarea* |
Ekoobszar* |
| Ecosytem* |
Ekosystem* |
| Emergency action |
Akcja natychmiastowa |
| Emergency measure |
Środek natychmiastowy |
| Endangered area |
Obszar zagrożony |
| Entry (of a consignment) |
Wprowadzenie/wwóz (przesyłki) |
| Entry (of a pest) |
Przeniknięcie/wwóz (agrofaga) |
| Equivalence |
Równoważność |
| Eradication |
Wyniszczenie/eradykacja |
| Establishment |
Zasiedlenie |
| Establishment (of biological control agent) |
Zasiedlenie (czynnika zwalczania biologicznego)* |
| Exotic* |
Egzotyczny* |
| Field |
Pole |
| Find free |
Uznać za wolny |
| Find free (of a consignment, field or place of production) |
Uznać za wolną/e (przesyłkę, pole lub miejsce produkcji) |
| Fresh |
Świeży |
| Fruits and vegetables |
Owoce i warzywa |
| Fumigation |
Fumigacja |
| Germplasm |
Zasoby genowe |
| Grain |
Ziarno |
| Growing medium |
Podłoże uprawowe |
| Growing period (of a plant species) |
Pora/okres wegetacji(gatunku rośliny) |
| Growing season |
Sezon wegetacyjny |
| Harmonization |
Harmonizacja |
| Harmonized phytosanitary measures* |
Zharmonizowane środki fitosanitarne* |
| Heat treatment |
Zabieg termiczny |
| Hitch-hiker pest |
Agrofag przypadkowy |
| Host pest list |
Wykaz agrofagów rośliny żywicielskiej |
| Host range |
Zakres żywicieli |
| Import permit |
Zezwolenie importowe |
| Import permit (of a biological control agent)* |
Zezwolenie importowe (czynnika zwalczania biologicznego)* |
| Incursion |
Wtargnięcie |
| Infestation (of a commodity) |
Opanowanie/porażenie (towaru) |
| Inspection |
Lustracja |
| Inspector |
Inspektor |
| Intended use |
Zamierzone użycie |
| Interception (of a consignment) |
Przechwycenie (przesyłki) |
| Interception (of a pest) |
Przechwycenie (agrofaga) |
| Intermediate qurantine |
Kwarantanna pośrednia |
| International Plant Protection Convention |
Międzynarodowa Konwencja Ochrony Roślin |
| International Standard for Phytosanitary Measures |
Międzynarodowy Standard dla Środków Fitosanitarnych |
| International standards* |
Standardy międzynarodowe* |
| Introduction |
Zawleczenie/introdukcja |
| Introduction (of a biological control agent)* |
Introdukcja/wprowadzenie (czynnika zwalczania biologicznego)* |
| Inundative release* |
Uwolnienie zalewające* |
| IPPC |
Skrót ang. “Międzynarodowa Konwencja Ochrony Roślin” |
| ISPM |
Skrót ang. “Międzynarodowy Standard dla Środków Fitosanitarnych” |
| Kiln drying |
Suszenie komorowe |
| Legislation* |
Prawodawstwo/przepisy prawne* |
| Lot |
Partia towaru |
| Mark |
Znak |
| Microorganism* |
Mikroorganizm* |
| Monitoring |
Monitoring |
| Monitoring survey |
Poszukiwanie monitoringowe |
| National Plant Protection Organization |
Państwowa Organizacja Ochrony Roślin |
| Natural enemy* |
Wróg naturalny* |
| Natural occurring* |
Występowanie naturalne* |
| Non-quarantine pest |
Agrofag niekwarantannowy |
| NPPO |
Skrót ang. “Państwowa Organizacja Ochrony Roślin” |
| Occurrence |
Występowanie |
| Official |
Urzędowy |
| Official control |
Urzędowe zwalczanie |
| Organism* |
Organizm* |
| Outbreak |
Pojaw |
| Parasite* |
Pasożyt* |
| Parasitoid* |
Parazytoid* |
| Pathogen |
Patogen* |
| Pathway |
Droga przenikania |
| Pest |
Agrofag (szkodnik, choroba, chwast) |
| Pest categorization |
Kategoryzacja agrofaga |
| Pest free area |
Obszar wolny od agrofaga |
| Pest free place of production* |
Miejsce produkcji wolne od agrofaga* |
| Pest free production site* |
Punkt produkcji wolny od agrofaga* |
| Pest record |
Informacja o wystąpieniu lub występowaniu agrofaga |
| Pest risk analysis |
Analiza zagrożenia agrofagiem |
| Pest risk assessment (for quarantine pests) |
Ocena zagrożenia agrofagiem kwarantannowym |
| Pest risk management (for quarantine pests) |
Postępowanie w przypadku zagrożenia agrofagiem kwarantannowym |
| Pest status (in an area) |
Status agrofaga (na obszarze) |
| PFA |
Skrót ang. “Obszar wolny od agrofaga” |
| Phytosanitary action |
Działanie fitosanitarne |
| Phytosanitary certificate |
Świadectwo fitosanitarne |
| Phytosanitary certification |
Certyfikacja fitosanitarna |
| Phytosanitary legislation |
Prawodawstwo/przepisy fitosanitarne |
| Phytosanitary measure |
Środek fitosanitarny (interpretacja uzgodniona) |
| Phytosanitary procedure |
Postępowanie/procedura fitosanitarna |
| Phytosanitary regulation |
Przepis fitosanitarny |
| Place of production |
Miejsce produkcji |
| Plant pest |
Agrofag/szkodnik, choroba, chwast roślin i produktów roślinnych |
| Plant products |
Produkty roślinne |
| Plant protection organization (national) |
Organizacja ochrony roślin (państwowa) |
| Plant quarantine |
Kwarantanna roślin |
| Planting (including replanting) |
Sadzenie (włączając przesadzanie) |
| Plants |
Rośliny |
| Plants for planting |
Rośliny do sadzenia/sadzonki |
| Plants in vitro |
Rośliny in vitro |
| Point of entry |
Punkt wprowadzenia/wwozu |
| Post entry quarantine |
Kwarantanna po wprowadzeniu/wwozie lub przeniknięciu |
| PRA |
Skrót ang. “Analiza zagrożenia agrofagiem” |
| PRA area |
Obszar PRA |
| Practically free* |
Praktycznie wolne* |
| Pre-clearance |
Odprawa wstępna |
| Predator* |
Drapieżca* |
| Processed wood material |
Drewno przetworzone |
| Prohibition |
Zakaz |
| Protected area |
Obszar chroniony |
| Provisional measure |
Środek tymczasowy |
| Quarantine |
Kwarantanna |
| Quarantine area |
Obszar objęty kwarantanną |
| Quarantine (of a biological control agent)* |
Kwarantanna (czynnika zwalczania biologicznego)* |
| Quarantine pest |
Agrofag kwarantannowy/agrofag podlegający obowiązkowi zwalczania |
| Quarantine station |
Stacja kwarantannowa |
| Raw wood |
Drewno surowe |
| Re-exported consignment |
Przesyłka re-eksportowana |
| Refusal |
Zwrot/odmowa |
| Regional Plant Protection Organization |
Regionalna Organizacja Ochrony Roślin |
| Regional standards |
Standardy regionalne |
| Regulated area |
Obszar podlegający przepisom |
| Regulated article |
Przedmiot podlegający przepisom |
| Regulated non-quarantine pest |
Agrofag niekwarantannowy podlegający przepisom |
| Regulated pest |
Agrofag podlegający przepisom |
| Release (into the environment)* |
Uwolnienie (do środowiska)* |
| Release (of a consignment) |
Zezwolenie (na wprowadzenie/wwóz przesyłki) |
| Replanting |
Przesadzanie |
| Restriction |
Ograniczenie |
| RNQP |
Skrót ang. “Agrofag niekwarantannowy podlegający przepisom” |
| Round wood |
Drewno okrągłe/okrąglaki/bale drewniane |
| RPPO |
Skrót ang. “Regionalna Organizacja Ochrony Roślin” |
| Sawn wood |
Drewno przetarte |
| Secretary* |
Sekretariat* |
| Seeds |
Nasiona |
| Specificity* |
Specyficzność/swoistość* |
| Spread |
Rozprzestrzenianie |
| Standard |
Standard |
| Stored product |
Produkt przechowywany |
| Suppresion |
Stłumienie/obniżenie liczebności |
| Surveillance |
Nadzór |
| Survey |
Poszukiwanie |
| Systems approach(es) |
Podejście systemowe |
| Technically justified |
Technicznie uzasadniony |
| Test |
Test/analiza |
| Transience* |
Przejściowa obecność* |
| Transit |
Tranzyt |
| Transparency |
Przejrzystość |
| Treatment |
Zabieg |
| Wood |
Drewno |
| Wood packaging material |
Drewniany materiał opakowaniowy |
| * termin o specjalnym zastosowaniu w Konwencji IPPC ** uzgodniona interpretacja odnosi termin “środek fitosanitarny (ang. phytosanitary measure)” także do agrofagów niekwarantannowych podlegających przepisom, czego brak jest w definicji w Artykule II IPPC (1997). |










